-
1 жидкий
1) ( текучий) liquid; fluidжи́дкое мы́ло — liquid soap
жи́дкое то́пливо — liquid fuel, fuel oil
2) физ., тех. ( сжиженный) liquid, liquifiedжи́дкий во́здух — air
жи́дкий газ — liquified gas
3) ( водянистый) watery; (о каше, сливках и т.п.) thinжи́дкое молоко́ — watery milk
4) ( редкий) thin, scantyжи́дкие во́лосы — thin / sparse hair sg
жи́дкая борода́ — thin / sparse beard
5) ( слабый) weakжи́дкий чай — weak tea
жи́дкие му́скулы — puny muscles
••жи́дкий криста́лл физ. — liquid crystal
жи́дкие аплодисме́нты — hollow / scattered applause
-
2 пустой
1) ( незаполненный) empty; ( полый внутри) hollowна пусто́й желу́док — on an empty stomach ['stʌmək]
2) (опустелый, безлюдный) empty; (необитаемый тж.) uninhabited, tenantless; ( покинутый) deserted3) ( бессодержательный) vacuous; ( о разговоре) idle; (о человеке, характере и т.п.) shallow, superficial; (легкомысленный, неглубокий) frivolousкни́га пуста́я, но заба́вная — the book is pure fluff, but fun to read
4) ( безучастный - о взгляде) listless, spiritless; lifeless5) (ложный, напрасный) hollow, groundlessпусты́е комплиме́нты — hollow compliments
пусты́е мечты́ — castles in the air, pipe dream
пуста́я отгово́рка — lame excuse [-s]
пусты́е слова́ — empty / meaningless words
пусты́е наде́жды — vain hopes
пусты́е угро́зы — empty / idle threats [θrets]; bluster sg
6) разг. (о жидкой пище, напитках) thinпусты́е щи — thin cabbage soup
пусто́й чай — plain tea (with no dessert)
••пусто́е ме́сто — blank space
он пусто́е ме́сто — he has nothing in him
пусто́й звук — empty / meaningless words
для него́ э́то пусто́й звук — it rings hollow for him
перелива́ть из пусто́го в поро́жнее погов. — см. переливать
пуста́я поро́да геол. — barren / dead rock, dirt
с пусты́ми рука́ми разг. — empty-handed
-
3 слабый
1) ( несильный физически) weakсла́бые ру́ки — weak arms
2) ( болезненный) feeble, frail, weakсла́бый ребёнок — weak / feeble child
сла́бое здоро́вье — weak / delicate / poor health
сла́бые глаза́ — weak eyes
3) ( чахлый - о растениях) weak; stunted, wilted4) (не обладающий твёрдостью, авторитетом, ресурсами и т.п.) weakсла́бая во́ля — weak will
сла́бый прави́тель — weak ruler
сла́бая страна́ — weak nation
5) чаще кратк. ф. разг. (на вн.; до; к; имеющий склонность) having a weakness (for); pushover (for)он слаб до краси́вых де́вушек — he is a pushover for pretty girls
он слаб к спиртно́му — he has a weakness for alcohol
6) ( несильный по степени проявления) weak, faintсла́бый го́лос (несильный по природе) — weak / small voice; ( ослабленный) weak / faint voice
сла́бый свет — faint light
сла́бый ве́тер — weak wind; gentle breeze
сла́бая наде́жда — faint / slender hope
7) ( ненасыщенный) weak, thinсла́бый чай — weak tea
сла́бое пи́во — weak / thin beer
8) (недостаточный, неудовлетворительный) poorсла́бое разви́тие — poor development
сла́бая попы́тка — feeble attempt
сла́бое оправда́ние [сла́бая отгово́рка] — lame excuse [-s]
сла́бый аргуме́нт — weak / lame argument
сла́бое утеше́ние — cold comfort
сла́бый конта́кт — poor contact
9) (не достаточно способный, компетентный) poor; weakсла́бый учени́к — backward pupil
сла́бый ора́тор — poor speaker
сла́бый специали́ст — poor specialist
я слаб в правописа́нии — I'm weak in spelling
10) ( с низким уровнем мастерства) weakоди́н из са́мых сла́бых рома́нов писа́теля — one of the author's weakest novels
11) (не тугой, не плотный) loose [-s], slackсла́бый у́зел — loose knot
12) (на грани порчи, закисания - о продуктах) on the point of going bad (после сущ.)молоко́ сла́бое — this milk is about to go sour, this milk is on the point of going sour
••сла́бый глаго́л грам. — weak verb
сла́бое склоне́ние грам. — weak declension
сла́бый пол — the weaker sex
сла́бое ме́сто — weak spot / point / place
находи́ть сла́бое ме́сто — find a weak spot / point / place
-
4 водянистый
-
5 жидкий
прл1) в виде жидкости liquid, fluid2) не насыщенный weak, wateryжи́дкий суп — watery soup
жи́дкий чай — weak/wishy-washy tea
3) редкий thin, sparseжи́дкие во́лосы — thin/sparse hair
-
6 спасть с лица
прост.lose weight; get thin- Как муженёк-то себя ведёт? - прихлёбывая чай с блюдечка, поинтересовалась Алевтина Ивановна. - Хорошо, маменька. Он добрый, старательный. - Добрый? То-то вижу, от доброты его ты с лица спала. (В. Тендряков, Не ко двору) — 'And how does your husband treat you?' asked Alevtina Ivanovna, sipping tea from her saucer. 'He's very good to me, Mother. He's kind. He does everything he can.' 'Yes, I can see how good he is to you, thin as you've got.'
-
7 слабый
1. (в разн. знач.) weak; (о звуке, свете) faint; ( хилый) feeble; (не тугой, не плотный) loose, slackслабый ребёнок — weak / feeble child*
слабый голос — weak / small voice
слабое здоровье — weak / delicate / poor health
слабый ветер — light / gentle breeze
слабое пиво — weak / thin / small beer
слабая надежда — faint / slender hope
слабый глагол грам. — weak verb
2. разг. ( плохой) poorслабый ученик — bad* / backward pupil
слабое оправдание, слабая отговорка — lame excuse
слабый аргумент — weak / lame argument
♢
слабый пол — weaker sexслабое место — weak spot / point / place
находить слабое место — find* a weak spot / point / place; find* the joint in the armour идиом.
-
8 жидкий
1) liquid
2) watery, weak, thin
Comb
жидкий чай weak tea
жидкое молоко watery milk
жидкая грязь slush
жидкая фаза liquid phase
3) sparse* * ** * *liquid, fluid* * *fluidliquidrarerunnyscarcesloppywashywaterywishy-washywishywashy -
9 дух
I м.1) филос., рел. (мышление, сознание; нематериальное начало) spiritмате́рия и дух — matter and spirit
Свято́й дух — the Holy Spirit / Ghost
челове́ческий дух — human spirit
бли́зкий по духу — spiritually close [-s]
2) ( моральное состояние) spirit, courage, heartпа́дать духом — lose [luːz] courage / heart, become despondent
упа́док духа — low spirits pl; despondency
упа́вший духом — dispirited, despondent
собра́ться с духом — take heart, pluck up one's courage / heart / spirit; pluck up one's spirits
поднима́ть дух (рд.) — stiffen the spirit (of), infuse courage (into)
прису́тствие духа — presence of mind
у него́ духу не хвата́ет (+ инф.) — he doesn't have the heart / courage (+ to inf)
3) (рд.; суть, общий смысл чего-л) spiritдух зако́на — spirit of the law
дух вре́мени — the spirit of the age / times
продолжа́йте в том же духе — continue in the same spirit, continue on the same lines
что́-то в э́том духе — something of the sort / kind
в том духе, что... — in the vein that...
4) ( призрак) spectre, ghost, spirit••быть в духе — be in good / high spirits
быть не в духе — be out of spirits, be in low spirits, be out of humour
расположе́ние духа — mood, humour, temper
не в моём духе — ≈ it is not my cup of tea идиом.
ни́щие духом — the poor in spirit
II м.пита́ться святы́м духом ирон. — ≈ live on thin air
1) разг. ( дыхание) breath [breθ]переводи́ть дух — take breath
одни́м духом — at one go, at a stretch; in one breath
у него́ дух захва́тывает — it takes his breath away
2) разг. ( воздух) airлесно́й дух — balmy air of woods
дух свобо́ды — air of freedom
3) прост. ( запах) smell••во весь дух, что есть духу — at full speed, impetuously
из него́
и дух вон фольк. — he gave up the ghostиспусти́ть дух — die; give up the ghost
что́бы духу твоего́ здесь не́ было! разг. — never set foot here any more!
на́ дух не переноси́ть кого́-л — not to be able to stand / stomach ['stʌmək] smb
ни слу́ху ни духу — nothing is heard of himIII м.••на духу́ — at confession
IV м. воен. жарг.как на духу́ разг. — without consealing anything; as if confessing to a priest; ( при выражении заверения) ≈ God is my witness!
= душман -
10 жидкий
прил.1) liquid, fluid2) watery, weak, thin3) sparse, scanty -
11 лист
I муж.leaf (растения); blade ()дрожать как осиновый лист — to tremble/shake like an aspen leaf
II муж.александрийский лист — фарм. senna
1) (бумаги и т.п.)leaf, sheetчетверть листа — ( бумаги) quartern
авторский лист — полигр. unit of 40,000 ens
играть с листа — муз. to play at sight
корректура в листах — sheet-/page-proofs мн. ч.
печатный лист — printer's sheet, quire
2) (металла)sheet, plateфанерный лист — sheet of plywood, plywood sheet
3) (документ) list, paper и любое другое название документаисполнительный лист — юр. writ/act of execution; receiving order
См. также в других словарях:
Tea Shops — Tea shops are an essential part of social life in Burma, places for refreshment, conversation, and just passing the time. Business is often conducted in these shops, and in a society where the state run mass media have little credibility, they … Historical Dictionary of Burma (Myanmar)
tea bag — tea′ bag n. a small sack, usu. of thin paper holding a measured amount of tea leaves for making an individual serving of tea • Etymology: 1900–05 … From formal English to slang
Japanese tea ceremony — Tea ceremony The Japanese tea ceremony, also called the Way of Tea, is a Japanese cultural activity involving the ceremonial preparation and presentation of matcha, powdered green tea. In Japanese, it is called chanoyu (茶の湯) or chadō ( … Wikipedia
tea bag — noun 1. a measured amount of tea in a bag for an individual serving of tea • Hypernyms: ↑tea, ↑tea leaf 2. small paper bag holding a measure of tea • Hypernyms: ↑bag * * * noun : a cloth or filter paper bag holding a measured amount of tea for… … Useful english dictionary
TEA laser — The CO2 TEA laser was invented in the late 1960s by Dr Jacques Beaulieu working at the Defence Research Establishment, Valcartier, in Quebec, Canada. The development was kept secret until 1970 when brief details were published.C K N Patel,… … Wikipedia
Tea bag — A tea bag is a small, porous paper, silk or nylon sealed bag containing tea leaves for brewing tea. The bag contains the tea leaves while the tea is brewed, making it easier to dispose of the leaves, and performing the same function as a tea… … Wikipedia
Tea (meal) — This article is about meals referred to as tea . For the beverage, see tea. Part of a series on Meals … Wikipedia
tea — tealess, adj. /tee/, n. 1. the dried and prepared leaves of a shrub, Camellia sinensis, from which a somewhat bitter, aromatic beverage is prepared by infusion in hot water. 2. the shrub itself, extensively cultivated in China, Japan, India, etc … Universalium
Tea egg — This article is about the Chinese egg based snack. Tea egg is sometimes also used to refer to a Tea infuser. Tea egg A peeled tea egg shown with shell Traditional Chinese 茶葉蛋 … Wikipedia
tea ceremony — Japanese chadō or cha no yu Ritualized preparation and drinking of tea developed in Japan. It involves a host and one or more guests; the tea, utensils, and movements used in preparing, serving, and drinking the tea are all prescribed. When tea… … Universalium
Tea party — In Anglo American culture, a tea party is typically a formal, ritualized gathering (traditionally of women) for afternoon tea, although men may be invited to participate. The afternoon tea party was a feature of great houses in the Victorian and… … Wikipedia